Vahiy:1 | “Bizim metnimiz”: ilk üç bölümüne |
Vahiy:1 | “Küçük bir genel bakış”: Kilisenin Sırrı: dünyaya ışık ve İsa’ya bağımlılık |
Vahiy:1 | ““Vizyon (Böl. 1)””: Bölüm 1 |
Vahiy:1 | ““Yeni başlangıçlar (Bölüm 1)””: Bölüm 1 |
Vahiy:1,1 | “Daniel çerçevesi”: başlangıcı |
Vahiy:1,1 | “deiknumi ve semaino {#deiknumi}”: İsa Mesih’ten gelen vahiy, Tanrı ona yakında gerçekleşecek olanları kullarına göstermesi (deiknumi) için verdi. Bunu meleğini kulu Yuhanna’ya göndererek (semaino) bildirdi |
Vahiy:1,1 | “deiknumi”: meleğini kulu Yuhanna’ya göndererek bunu bildirdi |
Vahiy:1,1 | “İsa’nın Vahyi”: İsa Mesih’in vahyidir. Tanrı yakın zamanda olması gereken olayları kullarına göstermesi için O’na bu vahyi verdi. O da gönderdiği meleği aracılığıyla bunu kulu Yuhanna’ya iletti” |
Vahiy:1,1-3 | “Bir kehanet {#prophecy}”: başlayarak |
Vahiy:1,2 | “İsa’nın Vahyi”: Bir sonraki ayet |
Vahiy:1,4 | “Taban”: Burada da durum aynıdır |
Vahiy:1,4-6 | “Bir mektup {#letter}”: resmi giriş |
Vahiy:1,5 | “Yorumlama”: bölümün başında |
Vahiy:1,5 | “İki tanığın karakteri”: İsa sadık tanıktır |
Vahiy:1,5-6 | “Rahipler Krallığı”: Vahiy |
Vahiy:1,6 | “Antrenman”: krallar olarak |
Vahiy:1,6 | “Kafamız kesilecek mi?”: rahipler |
Vahiy:1,7 | “Bulutlarla birlikte geliyor”: İşte bulutlarla geliyor! Her göz O’nu görecek, O’nun bedenini deşmiş olanlar bile. O’nun için dövünecek yeryüzünün bütün halkları. Evet, böyle olacak! Amin. |
Vahiy:1,7 | ““Küçük parşömen (Böl. 10)””: Daniel peygamberin insanoğlu olarak |
Vahiy:1,8 | “Kızıl canavar”: var olan ve gelecek olan |
Vahiy:1,8 | “Fahişenin gizemi mi?”: Tanrı |
Vahiy:1,9 | “Kafamız kesilecek mi?”: John sürgünde |
Vahiy:1,9 | “Genel Bakış”: İsa’yı takip eden radikal bir yaşam tarzının sonuçlarını |
Vahiy:1,9-20 | “Bir kehanet {#prophecy}”: çağrı ile vizyona sahiptir |
Vahiy:1,10-11 | “Bir mektup {#letter}”: yedi kiliseye bir mektup |
Vahiy:1,11 | “Gözlemler”: yedi kiliseye yazması |
Vahiy:1,13-16 | ““Küçük parşömen (Böl. 10)””: İsa |
Vahiy:1,18 | “İki yönlü saldırı”: İsa sonsuzlukta hüküm sürer |
Vahiy:1,19 | “Daniel çerçevesi”: kiliselere mektuplardan hemen önce aktarılır |
Vahiy:1,20 | “Zeytin ağacı”: kilise |
Vahiy:1,20 | “Daniel çerçevesi”: kilisenin |
Vahiy:1,20 | “İsa’nın görüşü”: 1. bölümün |
Vahiy:1,20 | “Taban”: kiliseleri tanımlayan yedi lamba standında |
Vahiy:1,20 | “Yorumlama”: Sonunda kandillerin ve yıldızların gizemi çözülür |
Vahiy:1,20 | “İki tanığın kimliği”: kandillerle özdeşleştirilen yedi kiliseye de bir göndermedir |
Vahiy:2 | “Bizim metnimiz”: kitabın 2. ve 3. bölümleri |
Vahiy:2 | “Bir mektup {#letter}”: 2. |
Vahiy:2 | “Küçük bir genel bakış”: Kilisenin gerçekliği: vizyonu takip etmemek |
Vahiy:2 | ““Mektup (Böl. 2-3)””: Bölüm 2 |
Vahiy:2 | ““Büyük bir felaket (Bölüm 2–3)””: Bölüm 2–3 |
Vahiy:2,1 | “Gözlemler”: meleğine yaz |
Vahiy:2,1 | “İsa’nın görüşü”: İsa kiliseye yıldızları tutan ve kandillerin ortasında yürüyen biri olarak yaklaşır |
Vahiy:2,2 | “İkinci ölüm için hazır”: kendilerine havari diyen |
Vahiy:2,4 | “Bir kehanet {#prophecy}”: sevgi soğumasın |
Vahiy:2,5 | “Gözlemler”: Nasıl düştüğünüzü düşünün |
Vahiy:2,7 | “Gözlemler”: ruh kiliselere ne diyor |
Vahiy:2,7 | “Üstesinden gelen”: Efes’e |
Vahiy:2,8-11 | ““İzmir’deki kiliseye yazılan mektup””: İzmir, İsa’dan herhangi bir azar işitmeyen iki kiliseden biridir |
Vahiy:2,9 | “İlk okuyucular”: İzmir |
Vahiy:2,9 | “İsa’nın görüşü”: İzmir’de |
Vahiy:2,10 | “Kafamız kesilecek mi?”: ölüm karşısında sadık |
Vahiy:2,10 | “Büyük sıkıntı”: hapis ve hatta ölüm de olabilir |
Vahiy:2,10 | “Gözlemler”: Çekmek üzere olduğunuz acılardan korkmayın. Size söylüyorum, şeytan sizi sınamak için aranızdan bazılarını hapse atacak ve on gün boyunca zulüm göreceksiniz. Ölüm noktasına kadar bile sadık kalın, ben de size zafer tacı olarak yaşam vereyim. |
Vahiy:2,10 | “İsa’nın görüşü”: 10 güne |
Vahiy:2,10 | “Arka plan ve bağlam”: Smyrna’da söz veriyorum |
Vahiy:2,11 | “Üstesinden gelen”: İzmir’in |
Vahiy:2,12 | “İsa’nın görüşü”: ayırmak için çok keskin bir kılıçla |
Vahiy:2,12-17 | ““Bergama’daki kiliseye mektup””: Pergamon’daki kilise |
Vahiy:2,13 | “İsa’nın görüşü”: Şeytan’ın yaşadığı ve tahtının bulunduğu yer |
Vahiy:2,14 | ““Balam’ın öyküsü””: Ne var ki, birkaç konuda sana karşıyım: Aranızda Balam’ın öğretisine bağlı olanlar var. Putlara sunulan kurbanların etini yemeleri, fuhuş yapmaları için İsrailoğulları’nı ayartmayı Balak’a öğreten Balam’dı. |
Vahiy:2,14 | “Dini yönü”: Bergama’nın Balam’la |
Vahiy:2,14 | “İkinci ölüm için hazır”: Bergama |
Vahiy:2,14-15 | “Bir kehanet {#prophecy}”: yanlış öğretilere izin vermeyin |
Vahiy:2,14-15 | “İsa’nın görüşü”: Balam ve Nikolaitler |
Vahiy:2,16 | “Çözüm”: Ama istemezlerse, İsa onlara karşı savaşacaktır. |
Vahiy:2,17 | “Üstesinden gelen”: Bergama |
Vahiy:2,18-29 | ““Thyatira’daki kiliseye mektup””: muhtemelen en küçük kilise için yazılan en uzun mektuptur |
Vahiy:2,19 | “İsa’nın görüşü”: İşler, sevgi (Efes’in mücadele ettiği), iman, azim ve her gün daha iyi olma (sürekli büyüme!) konusunda övgülerle doludur. |
Vahiy:2,20 | “İlk okuyucular”: Sahte peygamberlere Eski Ahit’teki İzebel |
Vahiy:2,20 | “Fahişe”: Thyatira’da |
Vahiy:2,20 | “Fahişe”: Vih.2/20 |
Vahiy:2,20 | “Sorun”: Tek bir sorun vardır: İzebel |
Vahiy:2,20-21 | “İkinci ölüm için hazır”: Thyatira’da |
Vahiy:2,20-22 | “Fahişe”: Vih.2/20-22 |
Vahiy:2,20-22 | “Dini yönü”: Thyatira’nın İzebel’le |
Vahiy:2,21-22 | “Çözüm”: tüm takipçileri tövbe etmeyi yeniden düşünmek için acı çekecek |
Vahiy:2,23 | “Fahişe”: Vih.2/23 |
Vahiy:2,23 | “Çözüm”: diğer tüm kiliselere uyarı olarak yayılmayı durdurun |
Vahiy:2,24-25 | “Olası olmayan yorumlar”: Ayrıca kilisedeki bazı üyeler sadık değilse meleği suçlamak zor olacaktır |
Vahiy:2,24-25 | “Çözüm”: Yanıt İsa’ya tutunmak ve sadık kalmaktır |
Vahiy:2,26-27 | “Üstesinden gelen”: Thyatira |
Vahiy:2,27 | “Çocuk”: Vahiy 2/27’de |
Vahiy:2,28 | “Çözüm”: Sabah yıldızı |
Vahiy:2,28 | “Üstesinden gelen”: Thyatira’ya |
Vahiy:2,28 | “Arka plan ve bağlam”: sabah yıldızını almak |
Vahiy:3 | “Bir mektup {#letter}”: 3. bölümlerde |
Vahiy:3 | ““Mektup (Böl. 2-3)””: 3 |
Vahiy:3,1 | “İsa’nın görüşü”: İsa kiliseye ruhun doluluğu içinde yaklaşır ve onlara dünyaya ışık olma çağrılarını hatırlatır. |
Vahiy:3,1 | “Arka plan ve bağlam”: Sardis adresinde |
Vahiy:3,1-2 | “Sorun”: Ölü olmaya ve ölmek üzere olanı uyandırmaya |
Vahiy:3,1-6 | ““Sardis’teki kiliseye mektup””: Sardis’e yazılan |
Vahiy:3,2 | “Sorun”: yaptıklarınızı Tanrı’nın gözünde eksik bulduğunuza |
Vahiy:3,3 | “İkinci ölüm ve ilk diriliş hakkında ne var?”: tutun ve tövbe edin |
Vahiy:3,5 | “Üstesinden gelen”: Sardes’e |
Vahiy:3,5 | “Arka plan ve bağlam”: Sardis’teki fatihler |
Vahiy:3,7-13 | ““Filadelfiya’daki kiliseye mektup””: Philadelphia |
Vahiy:3,8 | “Arka plan ve bağlam”: Philadelphia’da gerçeklik |
Vahiy:3,9 | “İlk okuyucular”: Filadelfiya |
Vahiy:3,9 | “İlk okuyucular”: Birçok Yahudi Hıristiyan olduğunda |
Vahiy:3,9 | “İkinci ölüm için hazır”: Şeytan’ın yolunda hareket eden |
Vahiy:3,10 | “İsa’nın görüşü”: Sabırla dayanırlar |
Vahiy:3,10 | “Duruşma saati”: Sabırla dayanma buyruğumu yerine getirdiğiniz için, yeryüzünde yaşayanları sınamak için tüm dünyanın üzerine gelecek olan deneme saatinden de sizi koruyacağım. |
Vahiy:3,11 | “Arka plan ve bağlam”: Philadelphia’da gerçeklik |
Vahiy:3,12 | “Üstesinden gelen”: Philadelphia’ya |
Vahiy:3,14-22 | ““Laodikya’daki kiliseye mektup””: mektup kiliselerde en çok vaaz edilen mektuptur |
Vahiy:3,17 | “İkinci ölüm ve ilk diriliş hakkında ne var?”: Zenginim, gerekli sağlığım var |
Vahiy:3,17 | “İsa’nın görüşü”: tam da iyi olduklarını düşündükleri konularda başarısızdırlar |
Vahiy:3,17-18 | “Dini yönü”: bilinçli olmayı |
Vahiy:3,18 | “Arka plan ve bağlam”: İsa’nın Laodikya’ya teklifi |
Vahiy:3,20 | “Arka plan ve bağlam”: Laodikya’da dilek |
Vahiy:3,21 | “Üstesinden gelen”: Laodicea’ya |
Vahiy:3,21 | “Arka plan ve bağlam”: Laodikya tahta oturacak |
Vahiy:3,21 | “Arka plan ve bağlam”: Laodikya’daki üstün gelenler |
Vahiy:4 | “Bizim metnimiz”: 4. bölümdeyiz |
Vahiy:4 | “Küçük bir genel bakış”: Tanrı’nın cennetteki varlığı |
Vahiy:4 | ““İbadet (Böl. 4-5)””: Bölüm 4 |
Vahiy:4 | ““Rehberlik önde (Bölüm 4–5)””: Bölüm 4–5 |
Vahiy:4,1 | “Daniel çerçevesi”: Bundan sonra ne olması gerektiğini size göstereceğim |
Vahiy:4,1 | “deiknumi”: melekler ona cennetteki taht odasını ve orada neler olduğunu gösterir |
Vahiy:4,1 | “Arka plan ve bağlam”: taht odasına giriş |
Vahiy:4,1 | “Arka plan ve bağlam”: Vahiy |
Vahiy:4,1-2 | “Arka plan ve bağlam”: vizyonu burada başlat |
Vahiy:4,1-2 | “Kıyamet gerçekleştiğinde”: Bundan sonra gökte açık duran bir kapı gördüm. Benimle konuştuğunu işittiğim, borazan sesine benzeyen ilk ses şöyle dedi: ‹‹Buraya çık! Bundan sonra olması gereken olayları sana göstereyim.›› O anda Ruh’un etkisinde kalarak gökte bir taht ve tahtta oturan birini gördüm |
Vahiy:4,2 | “Arka plan ve bağlam”: Vahiy |
Vahiy:4,2 | “Arka plan ve bağlam”: Vahiy |
Vahiy:4,3 | “Arka plan ve bağlam”: Vahiy |
Vahiy:4,3 | “Taht odası”: gökkuşağıdır |
Vahiy:4,4 | “İlk bakış”: 2 kere 12 cennetteki sonsuz tapınmayı yansıtır |
Vahiy:4,4 | “Arka plan ve bağlam”: 24 ihtiyarın kıyafeti |
Vahiy:4,4 | “Arka plan ve bağlam”: 24 ihtiyar |
Vahiy:4,4 | “Arka plan ve bağlam”: 24 ihtiyarın resmi |
Vahiy:4,4 | “Arka plan ve bağlam”: 24 yaşlı |
Vahiy:4,4 | “İbadet”: 24 ihtiyar katılır |
Vahiy:4,5 | “4 numara”: Giriş |
Vahiy:4,5 | “Taban”: 4. bölümden |
Vahiy:4,5 | “Arka plan ve bağlam”: thron’dan önceki açıklamae |
Vahiy:4,5 | “Arka plan ve bağlam”: Vahiy |
Vahiy:4,6 | “Taht odası”: camdan denizdir |
Vahiy:4,6-10 | “Arka plan ve bağlam”: 4 canlı varlık |
Vahiy:4,7 | “Arka plan”: dört yaratıktan biri (yaratılışı temsil eden) |
Vahiy:4,7 | “İbadet”: dört yaratık |
Vahiy:5 | “Bizim metnimiz”: 5 |
Vahiy:5 | “Küçük bir genel bakış”: İsa’nın cennetteki zaferi |
Vahiy:5 | “Şeytanın tanımı”: Bu ilk kez Mesih’in dört atlı |
Vahiy:5 | “Şeytanın tanımı”: olarak tahttan indirilmesinden |
Vahiy:5 | “Karar”: Bir önceki bölümde İsa tomarı açmaya layık kişi olarak ortaya çıkmıştı |
Vahiy:5 | ““İbadet (Böl. 4-5)””: 5 |
Vahiy:5,1-5 | “Arka plan ve bağlam”: Vahiy |
Vahiy:5,1-5 | “Parşömen”: Yedi mühürlü tomar |
Vahiy:5,1-7 | ““Küçük parşömen (Böl. 10)””: İsa’nın açmaya layık olduğu |
Vahiy:5,4 | “Arka plan ve bağlam”: Vahiy |
Vahiy:5,5 | “Bölümün yapısı”: aslan |
Vahiy:5,5 | “Arka plan ve bağlam”: kuzu üstesinden geldi ve parşömeni açmaya layık |
Vahiy:5,5 | “Arka plan ve bağlam”: Vahiy |
Vahiy:5,5-6 | “deiknumi”: bazen sembolik olarak aynı şeyi anlatan farklı şeylerdi |
Vahiy:5,5-6 | “Son olarak, hikaye”: aslında kuzu olan aslan |
Vahiy:5,5-6 | “Bakış açısı”: İsa ölümden dirilişe geçerek üstesinden geldi ve hafta gibi görünüyor |
Vahiy:5,5-7 | “Arka plan ve bağlam”: Açıklama |
Vahiy:5,6 | “İki yönlü saldırı”: kuzu |
Vahiy:5,6 | “Bölümün yapısı”: kuzu |
Vahiy:5,6 | “Arka plan ve bağlam”: kuzunun gözleri̇ni̇n tanimi |
Vahiy:5,6-14 | “The solution”: Tanrı olduğu için tapınılmaya layıktır |
Vahiy:5,6-14 | “İki tanığın karakteri”: bu nedenle zafer kazanmıştır |
Vahiy:5,8 | “Trompetlerin kökeni”: Tanrı’ya sunulan dualar |
Vahiy:5,8-14 | “İki yönlü saldırı”: herkes İsa’ya tapınılması |
Vahiy:5,9 | “Arka plan ve bağlam”: parşömen |
Vahiy:5,9 | “Arka plan ve bağlam”: Vahiy |
Vahiy:5,9 | “Arka plan ve bağlam”: onları tüm uluslardan satın aldı |
Vahiy:5,9 | “Arka plan ve bağlam”: Vahiy |
Vahiy:5,9-10 | “Kafamız kesilecek mi?”: krallar |
Vahiy:5,9-10 | “144.000”: 5. bölümdek |
Vahiy:5,10 | “Rahipler Krallığı”: daha sonra Mesih’e tapınmaya uygulanır |
Vahiy:5,10 | “Arka plan ve bağlam”: Vahiy |
Vahiy:5,11 | “Arka plan ve bağlam”: melekler |
Vahiy:5,12 | “Arka plan ve bağlam”: onur ve şeref |
Vahiy:5,12-13 | “Arka plan ve bağlam”: hepsi ona övgü veriyor |
Vahiy:5,13 | “4 numara”: ayrıca dünyanın dört âleminden (gök, yer, deniz, deniz altı) yaratıkların Tanrı’ya ve Kuzu’ya dört kat övgü ilahisi yükselttiği yerlerde açıkça görülür |
Vahiy:5,13-14 | “Arka plan ve bağlam”: Vahiy |
Vahiy:6 | “Bizim metnimiz”: 6 |
Vahiy:6 | “Küçük bir genel bakış”: Şeytan’ın insanlığa karşı planı başarısız oldu |
Vahiy:6 | ““Mühürler (Böl. 6)””: Bölüm 6 |
Vahiy:6 | ““Kötülük uyanıyor — orduya katılın (Bölüm 6–7)””: Bölüm 6–7 |
Vahiy:6,1-8 | “Metin”: Sonra Kuzu’nun yedi mühürden birini açtığını gördüm. O anda dört yaratıktan birinin, gök gürültüsüne benzer bir sesle, ‹‹Gel!›› dediğini işittim. Bakınca beyaz bir at gördüm. Binicisinin yayı vardı. Kendisine bir taç verildi ve galip gelen biri olarak zafer kazanmaya çıktı. Kuzu ikinci mührü açınca, ikinci yaratığın ‹‹Gel!›› dediğini işittim. O zaman kızıl renkte başka bir at çıktı ortaya. Binicisine dünyadan barışı kaldırma yetkisi verildi. Bunun sonucu olarak insanlar birbirlerini boğazlayacaklar. Atlıya ayrıca büyük bir kılıç verildi. Kuzu üçüncü mührü açınca, üçüncü yaratığın ‹‹Gel!›› dediğini işittim. Bakınca siyah bir at gördüm. Binicisinin elinde bir terazi vardı. Dört yaratığın ortasında sanki bir sesin şöyle dediğini işittim: ‹‹Bir ölçek buğday bir dinara, üç ölçek arpa bir dinara. Ama zeytinyağına, şaraba zarar verme!›› Kuzu dördüncü mührü açınca, ‹‹Gel!›› diyen dördüncü yaratığın sesini işittim. Bakınca soluk renkli bir at gördüm. Binicisinin adı Ölüm’dü. Ölüler diyarı onun ardınca geliyordu. Bunlara kılıçla, kıtlıkla, salgın hastalıkla, yeryüzünün yabanıl hayvanlarıyla ölüm saçmak için yeryüzünün dörtte biri üzerinde yetki verildi. |
Vahiy:6,1-11 | “Kaseler”: İnsanlar sonunda sadece yıkım getirecek olana nasıl güvenebilirler |
Vahiy:6,3-4 | “Kızıl canavar”: hatta savaşı kızıştıran ikinci atlıyla da ilgili olabilir |
Vahiy:6,5-6 | “Fahişenin etkisi ve hükmü”: üçüncü mührün |
Vahiy:6,5-6 | “Büyük sıkıntı”: üçüncü atlı |
Vahiy:6,5-6 | “Babil mürted kilise mi?”: haftayı suistimal ederek |
Vahiy:6,5-6 | “Fahişenin etkisi ve yargısı”: üçüncü mührün |
Vahiy:6,8 | “Şeytan’ın bağlanması”: da ölüm yeri yeryüzünde olabilir |
Vahiy:6,9 | “Kafamız kesilecek mi?”: örneğin sunağın altındaki ruhlarla olan paralellik |
Vahiy:6,9-11 | “Büyük soru”: Beşinci mühre |
Vahiy:6,9-11 | “Kilisenin gizemi”: Kilise’nin acı çekmesine neden olan |
Vahiy:6,9-11 | “Tanrı’nın ordusu”: beşinci mühürle |
Vahiy:6,9-11 | “Karar”: hemen ardından gelen mühür, tüm bunların kötü doğasını göstererek |
Vahiy:6,9-11 | “Çağrı”: beşinci mühürdeki acı çeken kiliseyi hatırlarız |
Vahiy:6,12-17 | “Kilisenin gizemi”: İsa tüm bunlara bir son vermeden ve Kendisini açıklamadan önce |
Vahiy:6,16 | “Kuzu’nun Gazabı”: BİR KEZ |
Vahiy:7 | “Bizim metnimiz”: 7. bölüme |
Vahiy:7 | “Küçük bir genel bakış”: Sadıkların mühürlenmesi, tüm uluslardan 144.000 kişilik ordunun büyük sıkıntıdan çıkması |
Vahiy:7 | ““Tanrı’nın ordusu (Böl. 7)””: Bölüm 7 |
Vahiy:7,1 | “4 numara”: dört rüzgârda |
Vahiy:7,1-4 | “Bir kehanet {#prophecy}”: Tanrı’nın halkı korunur |
Vahiy:7,1-4 | “Kilisenin korunması”: mühürlemenin tanımı |
Vahiy:7,1-4 | “Borazanlar”: mühür tarafından |
Vahiy:7,2 | “Büyük sonuçları olan küçük bir kelime”: yaşayan Tanrı’nın mühürlerini taşıyan melek |
Vahiy:7,4 | “Tanrı’nın ordusu”: Yuhanna’nın duyduğu 144.000 kişinin asker olarak sayılmasıdır |
Vahiy:7,4-8 | “12 sayısı”: Vahiy’de on iki sayısının karesi alınır ve tamlığı göstermek için 1000 |
Vahiy:7,4-8 | “Bölümün yapısı”: Tanrı’nın ordusu |
Vahiy:7,4-8 | “İlk bakış”: da kitapta İsa’yı yansıtan kabilelerin ilki olarak listelenmiştir |
Vahiy:7,5-8 | “Bir kehanet {#prophecy}”: kimse kaybolmaz, |
Vahiy:7,5-8 | “Kilisenin görevi”: ordu |
Vahiy:7,5-17 | “Parşömen”: 144.000 |
Vahiy:7,9 | “Tanrı’nın ordusu”: Tanrı’ya tapınan tüm uluslardan sayılamayacak kadar çoktur |
Vahiy:7,9-17 | “Kilisenin gizemi”: huzur içinde olduğunu |
Vahiy:7,9-17 | “Cennet ve Yeni Yeruşalayim”: Yedinci bölümde |
Vahiy:7,9-17 | “Bölümün yapısı”: Büyük Sıkıntı’dan gelen tüm uluslardan tapınanlar |
Vahiy:7,9-17 | “Kilisenin görevi”: Büyük Sıkıntı’dan çıkan sayılamayacak kadar çok tapınan |
Vahiy:7,14 | “Büyük Sıkıntı”: Vahiy’in 7. bölümünde daha fazla açıklama yapılmadan bahsedilir |
Vahiy:7,14 | “Büyük sıkıntı”: Vahiy Kitabı’nda |
Vahiy:7,15-17 | “Tanrı’nın ordusu”: şimdi Tanrı tarafından teselli ediliyorlar |
Vahiy:8 | “Bizim metnimiz”: 8 |
Vahiy:8 | ““Trompetler (Böl. 8-9)””: Bölüm 8 |
Vahiy:8 | ““İlk grev (Bölüm 8–9)””: Bölüm 8–9 |
Vahiy:8,1-5 | “Küçük bir genel bakış”: Trompetlerin duyurulması |
Vahiy:8,1-6 | “Trompetlerin kökeni”: Kuzu yedinci mührü açınca, gökte yarım saat kadar sessizlik oldu. Tanrı’nın önünde duran yedi meleği gördüm. Onlara yedi borazan verildi. Altın bir buhurdan taşıyan başka bir melek gelip sunağın önünde durdu. Tahtın önündeki altın sunakta bütün kutsalların dualarıyla birlikte sunmak üzere kendisine çok miktarda buhur verildi. Kutsalların dualarıyla buhurun dumanı, Tanrı’nın önünde meleğin elinden yükseldi. Melek buhurdanı aldı, sunağın ateşiyle doldurup yeryüzüne attı. Gök gürlemeleri, uğultular işitildi, şimşekler çaktı, yer sarsıldı. Yedi melek ellerindeki yedi borazanı çalmaya hazırlandı |
Vahiy:8,5 | “4 numara”: mühürlerin sonuçlanması, |
Vahiy:8,6-13 | “Küçük bir genel bakış”: Yanlış teminat kaldırılacak |
Vahiy:8,7 | “4 numara”: ilk borazan sırasında |
Vahiy:8,7 | “İlk dört borazan”: İlk borazan |
Vahiy:8,8-9 | “İlk dört borazan”: İkinci borazan |
Vahiy:8,10-11 | “İlk dört borazan”: Üçüncü borazan |
Vahiy:8,12-13 | “İlk dört borazan”: Dördüncü borazan |
Vahiy:9 | “Bizim metnimiz”: 9 |
Vahiy:9 | “Küçük bir genel bakış”: İblisler tarafından boyanmış, güvenilir |
Vahiy:9 | “Kilisenin korunması”: borazanların belaları |
Vahiy:9 | “Kilisenin korunması”: beşinci borazan |
Vahiy:9 | ““Trompetler (Böl. 8-9)””: 9 |
Vahiy:9,1-6 | “Kilisenin korunması”: mühürlenmiş olanların dışında bırakılır |
Vahiy:9,1-12 | “Beşinci ve altıncı trompet”: Beşinci borazan |
Vahiy:9,4 | “Beşinci ve altıncı trompet”: acı çekmekten değil ama ölmek için çaresizlikten |
Vahiy:9,4-6 | “Borazanlar”: beşinci borazandan |
Vahiy:9,5 | “Beşinci ve altıncı trompet”: çekirgeler açıkça Tanrı’nın kontrolü altındadır |
Vahiy:9,6 | “Beşinci ve altıncı trompet”: ölmeyi tercih edecek kadar çaresizliğe |
Vahiy:9,7 | “İlk atlının gizemi”: yeryüzünden çıkan şeytani güçlerin de bir |
Vahiy:9,13-21 | “Beşinci ve altıncı trompet”: Altıncı borazan |
Vahiy:9,14 | “Beşinci ve altıncı trompet”: dört melek salınmıştır |
Vahiy:9,20-21 | “Beşinci ve altıncı trompet”: halk tövbe etmedi |
Vahiy:10 | “Bizim metnimiz”: 10. bölüme |
Vahiy:10 | “Küçük bir genel bakış”: Tanrı’nın Sırrı: Tanrı hüküm sürer |
Vahiy:10 | ““Küçük parşömen (Böl. 10)””: Bölüm 10 |
Vahiy:10 | ““Gerçeklik kontrolü (Bölüm 10)””: Bölüm 10 |
Vahiy:10,1 | “Büyük sonuçları olan küçük bir kelime”: küçük tomarı taşıyan melekte olduğu gibi |
Vahiy:10,2 | “Tanrı’nın gizemi”: O tüm dünyanın hükümdarıdır |
Vahiy:10,2 | “Tanıklar ve hayvanlar”: göklere ve yere |
Vahiy:10,3 | “Referanslarla dolu bir çanta”: Rev.10/3’ü |
Vahiy:10,3-7 | “4x7 kombinasyonu”: yedi gök gürlemesini |
Vahiy:10,5 | ““Küçük parşömen (Böl. 10)””: karşılaştığımız her şey üzerinde tam kontrol sahibi olduğu |
Vahiy:10,7 | “Daniel çerçevesi”: Tanrı’nın |
Vahiy:10,7 | “Tanrı’nın gizemi”: Tanrı’nın gizemi |
Vahiy:10,9 | “İkinci ölüm ve ilk diriliş hakkında ne var?”: midenizi ekşitir, ama ağzınızda tatlıdır |
Vahiy:11 | “Bizim metnimiz”: 11. bölüme |
Vahiy:11 | ““İki Tanık””: 11. bölümünde |
Vahiy:11 | ““İki tanık (Böl. 11)””: Bölüm 11 |
Vahiy:11 | ““Büyük çatışma (Bölüm 11–13)””: Bölüm 11–13 |
Vahiy:11,1-2 | “Vahiy’deki 3,5 yıl nedir?”: tapınağımız |
Vahiy:11,1-2 | “Beşinci ve altıncı trompet”: Tanrı’ya tapınmamıza |
Vahiy:11,1-2 | “Çağrı”: Hikaye tapınağın ölçülmesiyle başlar |
Vahiy:11,1-2 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Tanrı’ya tapınma |
Vahiy:11,1-2 | “Üçüncü tapınak”: tapınağın Vahiy’de Yahudi olmayanlara verilmesine dayanır |
Vahiy:11,1-14 | “Küçük bir genel bakış”: Kilise için çözüm: İbadet edin ve İsa gibi olun |
Vahiy:11,2 | “Biraz matematik”: Tapınağın dış alanı paganlara bırakılmıştır |
Vahiy:11,3 | “Aritmetik”: iki tanığın faaliyetlerinin zamanını tanımlar |
Vahiy:11,3 | “Biraz matematik”: kehanet ile tanıklık |
Vahiy:11,3 | “Vahiy’deki 3,5 yıl nedir?”: Böylece geriye iki tanığın 1260 günü kalır |
Vahiy:11,3 | “Miras”: 3,5 yıl |
Vahiy:11,3 | “Miras”: sadelik ve tövbe içinde yaşam |
Vahiy:11,3 | “İlk üç melek”: tövbe çağrısını |
Vahiy:11,3 | “İki tanığın kimliği”: 3,5 yıl |
Vahiy:11,3 | “İki tanığın karakteri”: Üzerlerinde çuvaldan yapılmış giysiler vardır |
Vahiy:11,3 | “Tanıklar ve hayvanlar”: tanrı |
Vahiy:11,3 | “Tanıklar ve hayvanlar”: çul içinde |
Vahiy:11,3-12 | “Beşinci ve altıncı trompet”: tanıklığımıza |
Vahiy:11,3-13 | “Tanıklar ve hayvanlar”: tanıklar |
Vahiy:11,3-14 | “Miras”: Vahiy Kitabı’ndaki iki tanığın |
Vahiy:11,4 | “Zeytin ağacı”: iki tanık bağlamında |
Vahiy:11,4 | “Miras”: Kutsal Ruh ile dolu |
Vahiy:11,4 | “İki tanığın kimliği”: Onlar ‘iki zeytin ağacı’ ve iki kandil standıdır ve ‘yeryüzünün Rabbi’nin önünde dururlar |
Vahiy:11,5 | “Miras”: insanlara saldırmak için güç kullanmazlar, yargılamayı Tanrı’ya bırakırlar |
Vahiy:11,5 | “İlk üç melek”: uyarı yargılarını |
Vahiy:11,5 | “İki tanığın kimliği”: düşmanlarının üzerine gökten ateş yağdırmak |
Vahiy:11,5-6 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Rab’bin |
Vahiy:11,5-6 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.11/5-6 |
Vahiy:11,5-6 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.11/5-6 |
Vahiy:11,6 | “Miras”: mucizelere tanıklık ederler |
Vahiy:11,6 | “İki tanığın kimliği”: yağmuru durdururken |
Vahiy:11,6 | “İki tanığın kimliği”: suyu kana çevirmek |
Vahiy:11,6 | “Tanıklar ve hayvanlar”: tövbeye |
Vahiy:11,6-10 | “Onun düşüşünün gizemi”: belli nedenlerden dolayı |
Vahiy:11,7 | “Tanıklığın rolü”: Bu gerçekleşmeden önce kaderimizi yerine getireceğiz |
Vahiy:11,7 | “Miras”: tanıklıkları sona erdiğinde düşman tarafından yenilgiye uğratılırlar |
Vahiy:11,7 | “İki tanığın karakteri”: Sonunda canavar tarafından alt edilirler |
Vahiy:11,7 | “Tanıklar ve hayvanlar”: alçakgönüllülükle gelir ve zamanın akıllıca yenilmesine izin verirken |
Vahiy:11,7 | “Tanıklar ve hayvanlar”: ise korkusuzca hareket ederler çünkü zamanları geldiğinde işlerinin biteceğini bilirler |
Vahiy:11,7-12 | “Son olarak, hikaye”: yenilmiş gibi görünen ama aslında üstesinden gelen ve yüceltilen iki tanık |
Vahiy:11,8 | “Şehrin malzemesi”: cesetleri teşhir edilen iki tanığı hatırlatmaktadır |
Vahiy:11,8 | “İki tanığın karakteri”: gömülmedikleri |
Vahiy:11,8 | “İki tanığın karakteri”: Onların ölümü İsa’nın çarmıhtaki ölümüyle bağlantılıdır |
Vahiy:11,8-11 | “Miras”: Ama bu onların yenilgisi değildir, çünkü İsa gibi dirileceklerdir. |
Vahiy:11,9-10 | “İki tanığın karakteri”: tanıklar artık sessiz olduğu için kutlama yapıyor |
Vahiy:11,9-10 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.11/9-10 |
Vahiy:11,10 | “İki tanığın karakteri”: Onlar öldürülür ve düşmanları birbirlerine hediyeler gönderir |
Vahiy:11,12 | “Miras”: ve İsa gibi yüceltilsin |
Vahiy:11,13 | “Beşinci ve altıncı trompet”: Tanrı halkın %10’unu yargılarken, geri kalanı adına saygı duyar |
Vahiy:11,13 | “Beşinci ve altıncı trompet”: Bu ayette |
Vahiy:11,13 | “İki tanığın karakteri”: Depremde 7000 kişi ölür ki bu da halkın yüzde onuna tekabül eder |
Vahiy:11,13-14 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.11/13-14 |
Vahiy:11,15-19 | “Küçük bir genel bakış”: Tanrı’nın yeryüzündeki varlığı |
Vahiy:11,15-19 | “Beşinci ve altıncı trompet”: Yedinci borazan |
Vahiy:11,15-19 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.11/15-19 |
Vahiy:11,19 | “4 numara”: boruların çalınması |
Vahiy:12 | “Bizim metnimiz”: 12. bölüme |
Vahiy:12 | “Küçük bir genel bakış”: İsa çarmıhta üstesinden gelir |
Vahiy:12 | “Şeytan’ın bağlanması”: bölüm 12 |
Vahiy:12 | “Şeytanın tanımı”: İkinci kez İsa’nın zaferi tekrar açıklandığında |
Vahiy:12 | “Fahişe”: Peşine düşülen anne |
Vahiy:12 | “Fahişe”: Kurtarılan Anne |
Vahiy:12 | “Tanıklar ve hayvanlar”: kalıcı kaybeden |
Vahiy:12 | “Tanıklar ve hayvanlar”: ikinci |
Vahiy:12 | ““İsa’nın zaferi (Böl. 12)””: Bölüm 12 |
Vahiy:12,1 | “Şeytan’ın bağlanması”: 12. |
Vahiy:12,1 | “Fahişe”: Cennette güvenliği vardır |
Vahiy:12,1-5 | “Hikaye”: Gökte olağanüstü bir belirti, güneşe sarınmış bir kadın göründü. Ay ayaklarının altındaydı, başında on iki yıldızdan oluşan bir taç vardı. Kadın gebeydi. Doğum sancıları içinde kıvranıyor, feryat ediyordu. Ardından gökte başka bir belirti göründü: Yedi başlı, on boynuzlu, kızıl renkli büyük bir ejderhaydı bu. Yedi başında yedi taç vardı. Kuyruğuyla gökteki yıldızların üçte birini sürükleyip yeryüzüne attı. Sonra doğum yapmak üzere olan kadının önünde durdu; kadın doğurur doğurmaz ejderha çocuğu yutacaktı. Kadın bir oğul, bütün ulusları demir çomakla güdecek bir erkek çocuk doğurdu. Çocuk hemen alınıp Tanrı’ya, Tanrı’nın tahtına götürüldü. |
Vahiy:12,1-6 | örnek |
Vahiy:12,1-6 | “Şeytanın tanımı”: Çocuğu yok etmeye çalıştı — ve başarısız oldu |
Vahiy:12,1-6 | “144.000”: çocuğu yok etmekte başarısız olur |
Vahiy:12,1-12 | “Büyük Sıkıntı”: Vahiy bize bunun nedenini açıklar: İsa çarmıhta öldüğünde, Şeytan cennetteki konumunu kaybetti ve mümkün olduğunca çok yok etmeye çalıştı. Artık kaybedecek hiçbir şeyi yoktu. |
Vahiy:12,1-12 | “Tanıklar ve hayvanlar”: üstün gelen İsa’yı |
Vahiy:12,4 | “Beşinci ve altıncı trompet”: iblislere |
Vahiy:12,5 | “Kayıp anahtar kelimeler”: çocuk ejderhadan kurtarılır |
Vahiy:12,5-17 | “Tanıklar ve hayvanlar”: ejderhanın intikamcı yenilgisidi |
Vahiy:12,6 | “Biraz matematik”: Kadın çölde korunuyor |
Vahiy:12,6 | “Vahiy’deki 3,5 yıl nedir?”: Aynı zamanda kadın şeytanların saldırısından korunur |
Vahiy:12,7 | “Büyük sıkıntı”: Mikail ejderhayla (şeytan) savaşacak |
Vahiy:12,7-8 | “Şeytan’ın bağlanması”: meleklerin Şeytan’a ve suç ortaklarına karşı savaşı |
Vahiy:12,7-12 | “Şeytanın tanımı”: Mikail’e karşı savaştı — ve cennetten kovuldu |
Vahiy:12,7-12 | “144.000”: cennetteki konumunu kaybeder |
Vahiy:12,9 | “Şeytan’ın bağlanması”: yeryüzüne |
Vahiy:12,9 | “Şeytan’ın bağlanması”: şeytan ya da Şeytan denilen o eski yılan |
Vahiy:12,9 | “Şeytan’ın bağlanması”: 12 |
Vahiy:12,9 | “Şeytan’ın bağlanması”: yeryüzüne |
Vahiy:12,9-10 | “Beşinci ve altıncı trompet”: Şeytan ve cinlerine |
Vahiy:12,10 | “Kafamız kesilecek mi?”: hayatlarını sevmeyen (o kadar değerli görmeyen) üstesinden gelenler |
Vahiy:12,11-12 | “İsa doğdu”: yenilgiye uğradığını bildiği için |
Vahiy:12,12 | “Soru”: Daha da kötüye gittiğini söyleyebilirsiniz. |
Vahiy:12,12 | “Şeytan’ın bağlanması”: Şeytan sadece kısa bir zamanı olduğunu bilir |
Vahiy:12,12 | “Büyük sıkıntı”: Ancak yenilgisinden dolayı çok az zamanı olduğu için acımasızdır |
Vahiy:12,12 | “Tanıklar ve hayvanlar”: panikle hareket eder çünkü zaman kısadır |
Vahiy:12,12 | “Sıkıntı”: bunun yeryüzündeki insanlar için kötü bir haber olduğu |
Vahiy:12,13-17 | “Büyük sıkıntı”: önce İsrail’e karşı mümkün olduğunca çok zarar vermeye çalışır |
Vahiy:12,13-17 | “Şeytanın tanımı”: Kadını yok etmeye çalışır ama başarılı olamaz. |
Vahiy:12,13-17 | “144.000”: kadını yok etmeyi başaramadı |
Vahiy:12,14 | “Biraz matematik”: Kadın çölde korunuyor |
Vahiy:12,14 | “Vahiy’deki 3,5 yıl nedir?”: çölde sağlanır |
Vahiy:12,16-17 | “Kaseler”: canavarın işaretini |
Vahiy:12,17 | “Tanıklar ve hayvanlar”: ejderha |
Vahiy:12,18 | “Metin”: 12. bölümü |
Vahiy:13 | “Bizim metnimiz”: 13. bölüme |
Vahiy:13 | “Küçük bir genel bakış”: Şeytanın topluma yönelik ana planı başarısız oldu |
Vahiy:13 | “Şeytan’ın bağlanması”: Bölüm 12’de Şeytan’ın kovulmasından sonra aldatma artarken |
Vahiy:13 | “Büyük sıkıntı”: bu kiliseye karşı işe yaramadı |
Vahiy:13 | “6–6–6: Şeytani üçlünün başarısızlığı”: başka bir makalede |
Vahiy:13 | “6–6–6: Şeytani üçlünün başarısızlığı”: Rev.13 |
Vahiy:13 | “İlk okuyucuların bağlamı”: Vahiy’deki iki canavarın |
Vahiy:13 | “Metin”: 13. bölüme |
Vahiy:13 | “Şeytanın tanımı”: İsa’nın soyundan gelenleri, kiliseyi yok etmeye çalışır |
Vahiy:13 | “Sahte üçleme”: ejderha ve iki canavarın ikinci öyküsüne bakmamız gerekir |
Vahiy:13 | “Fahişenin karakteri”: 13. bölümdeki askeri ve siyasi gücü yansıtan ikinci canavarın |
Vahiy:13 | “144.000”: iki canavarla olan algısı ve baskısı |
Vahiy:13 | “Son olarak, hikaye”: mutlak kontrole sahip gibi görünen ama felakete sürüklenecek olan ejderha ve canavarla |
Vahiy:13 | “Karar”: 13. bölümd |
Vahiy:13 | “Tanıklar ve hayvanlar”: hayvanlar |
Vahiy:13 | ““Secara harfiah atau simbolis””: seekor binatang buas yang berkepala banyak dan bertanduk banyak berkeliaran di dunia |
Vahiy:13 | ““Ejderha ve iki canavar (Böl. 13)””: Bölüm 13 |
Vahiy:13 | “Dört atlı”: 13. bölümde |
Vahiy:13,1 | “Referanslarla dolu bir çanta”: 10 boynuzu var |
Vahiy:13,1 | “Referanslarla dolu bir çanta”: 7 kafası var |
Vahiy:13,1 | “Referanslarla dolu bir çanta”: 10 kron |
Vahiy:13,1 | “İki yönlü saldırı”: Denizden |
Vahiy:13,1 | “İki yönlü saldırı”: Yedi boynuzlu hayvan |
Vahiy:13,1 | “İki yönlü saldırı”: Bu dünyanın krallıklarını temsil eder |
Vahiy:13,1 | “Sahte üçleme”: var 7 baş ve 10 boynuz |
Vahiy:13,1 | “Kızıl canavar”: Vah.13/21 |
Vahiy:13,1 | “Artık deniz yok”: Vahiy’de |
Vahiy:13,1 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Denizden |
Vahiy:13,1 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/1 |
Vahiy:13,1 | “Tanıklar ve hayvanlar”: denizden |
Vahiy:13,1 | “Tanıklar ve hayvanlar”: denizden |
Vahiy:13,1 | “Tanıklar ve hayvanlar”: karadan |
Vahiy:13,1 | “Gerçekçi anlayış”: Canavarın yedi başlı ve on boynuzlu olmayacağı konusunda hemfikirdirler |
Vahiy:13,2 | “Referanslarla dolu bir çanta”: Bir aslanın ağzı |
Vahiy:13,2 | “Referanslarla dolu bir çanta”: Ayı gibi ayak |
Vahiy:13,2 | “Referanslarla dolu bir çanta”: Leopar gibi bir hayvan |
Vahiy:13,2 | “İki yönlü saldırı”: Ejderha güç ve taht verir |
Vahiy:13,2 | “İki yönlü saldırı”: ejderha da ilk canavara tüm yetkiyi verir |
Vahiy:13,2 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/2 |
Vahiy:13,2 | “Tanıklar ve hayvanlar”: ejderha |
Vahiy:13,2 | “Tanıklar ve hayvanlar”: ilk canavar |
Vahiy:13,3 | “Bağlam içinde 666”: ilk canavarın tasvirinde |
Vahiy:13,3 | “İki yönlü saldırı”: Ölümcül yara iyileşir |
Vahiy:13,3 | “İki yönlü saldırı”: Tüm dünya hayrete düşer |
Vahiy:13,3 | “İki yönlü saldırı”: ilk canavar öldürülmüş gibi görünüyor |
Vahiy:13,3 | “İki yönlü saldırı”: Onun dirilişi korku yaratır (‘Onunla kim savaşabilir?’) |
Vahiy:13,3 | “İki yönlü saldırı”: Başlarından biri ölümcül şekilde yaralanmıştır. |
Vahiy:13,3 | “Sahte üçleme”: Kafa kesilmiş gibi, tekrar büyüyor |
Vahiy:13,3 | “Kızıl canavar”: Kafa kesilmiş gibi, tekrar büyüyor |
Vahiy:13,3 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Ölümcül Yara İyileşti |
Vahiy:13,3 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/3 |
Vahiy:13,3 | “Tanıklar ve hayvanlar”: birinci |
Vahiy:13,3-4 | “İlk canavar”: Her yeni imparatorla birlikte yeniden dirilir. Roma yenilmezdir |
Vahiy:13,3-4 | “Altıncı kase”: Burada diriltilmiş canavarın yenilmez olduğu iddiası vardır. |
Vahiy:13,3-4 | “Yedi tepe ve yedi kral”: 13. |
Vahiy:13,3-4 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Birinci |
Vahiy:13,3-4 | “Fahişenin gizemi mi?”: 13. bölümdeki yenilmez olarak tasvir edilen ilk canavar |
Vahiy:13,4 | “İki yönlü saldırı”: Güç veren ejderhaya tapınır |
Vahiy:13,4 | “İki yönlü saldırı”: Canavar gibi olan (onun gibi güçlü olan) |
Vahiy:13,4 | “Karanlık taraf”: canavarın gücünü gördüklerinde |
Vahiy:13,4 | “Sahte üçleme”: Canavarla kim savaşabilir |
Vahiy:13,4 | “Kızıl canavar”: Canavar rakipsiz görünüyor |
Vahiy:13,4 | “Babil mürted kilise mi?”: güvenlik |
Vahiy:13,4 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/4 |
Vahiy:13,4 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/4 |
Vahiy:13,4 | “Tanıklar ve hayvanlar”: işaretlerdir |
Vahiy:13,4 | “Tanıklar ve hayvanlar”: asla bir zayıflık işaretine izin vermezler |
Vahiy:13,4-6 | “İlk canavar”: Tanrı’ya küfretmektedir |
Vahiy:13,4-6 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Birinci |
Vahiy:13,5 | “Aritmetik”: canavarın faaliyetlerinin 42 ayını tanımlayan 42’dir |
Vahiy:13,5 | “Biraz matematik”: İlk canavar küfrediyor |
Vahiy:13,5 | “İki yönlü saldırı”: Sadece 42 ay boyunca gücü vardır |
Vahiy:13,5-6 | “İki yönlü saldırı”: Tanrı’ya ve halkına karşı büyük küfürler |
Vahiy:13,5-6 | “Sahte üçleme”: Küfür konuşması |
Vahiy:13,5-6 | “Kızıl canavar”: Vah.13/5-6 |
Vahiy:13,5-6 | “Beşinci ve altıncı trompet”: Tanrı’ya lanet ederek ejderhaya ve canavarlara katılan |
Vahiy:13,5-6 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Tanrı’ya ve halkına karşı büyük küfürler |
Vahiy:13,6 | “Referanslarla dolu bir çanta”: Hayvan Tanrı’ya küfrediyor |
Vahiy:13,6 | “Fahişe”: Vah.12/6 |
Vahiy:13,7 | “İki yönlü saldırı”: Azizlerle savaşır ve onları yener |
Vahiy:13,7 | “İki yönlü saldırı”: Kabileler, diller ve uluslar üzerinde gücü vardır |
Vahiy:13,7 | “İki yönlü saldırı”: azizleri fetheder |
Vahiy:13,7 | “Sahte üçleme”: Kutsallara karşı savaşın |
Vahiy:13,7 | “Kızıl canavar”: Vah.13/7 |
Vahiy:13,7 | “Babil mürted kilise mi?”: savaş |
Vahiy:13,7 | “İlk atlının gizemi”: canavara atıfta bulunarak, azizleri fethetme |
Vahiy:13,7 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/7 |
Vahiy:13,7 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/7 |
Vahiy:13,7 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Birinci |
Vahiy:13,7-8 | “İlk canavar”: Tanrı’nın halkına karşı zulümler başlatır ve başarılı olur |
Vahiy:13,8 | “Ne yapmalıyım?”: tanımlanan sadakat |
Vahiy:13,8 | “İki yönlü saldırı”: Yeryüzünde yaşam kitabında yazılı olmayan herkes canavara tapar |
Vahiy:13,8 | “İki yönlü saldırı”: gibi ilk canavara tapınır |
Vahiy:13,8 | “Karanlık taraf”: müjdenin dünya çapında yayılması mı |
Vahiy:13,8 | “Sahte üçleme”: Yaşam kitabında yazılı olmayan herkes canavara tapar |
Vahiy:13,8 | “Kızıl canavar”: Vah.13/8 |
Vahiy:13,8 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/8 |
Vahiy:13,8 | “Tanıklar ve hayvanlar”: birinci |
Vahiy:13,9 | “İki yönlü saldırı”: Kulağı olan varsa dinlesin! |
Vahiy:13,9 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/9 |
Vahiy:13,9-10 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Birinci |
Vahiy:13,10 | “İlk canavar”: o güce sahiptir ve azizler sadece dayanabilir |
Vahiy:13,10 | “Ne yapmalıyım?”: Dayanıklılık |
Vahiy:13,10 | “İki yönlü saldırı”: İşte azizlerin sabrı ve imanı |
Vahiy:13,10 | “İki yönlü saldırı”: istemeyenleri öldürür |
Vahiy:13,10 | “Babil mürted kilise mi?”: zulüm |
Vahiy:13,10 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/10 |
Vahiy:13,11 | “İkinci canavar”: Kötü görünmüyor: “Sadece akışına bırak” |
Vahiy:13,11 | “İki yönlü saldırı”: Topraktan |
Vahiy:13,11 | “İki yönlü saldırı”: Kuzu gibi iki boynuzlu hayvan/insanoğlu |
Vahiy:13,11 | “İki yönlü saldırı”: gibi iki boynuzu vardır |
Vahiy:13,11 | “İki yönlü saldırı”: İkinci canavar ejderha gibi konuşuyor |
Vahiy:13,11 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Dünya’dan geliyor |
Vahiy:13,11 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: İki boynuzu vardır kuzu gibi |
Vahiy:13,11 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Dünya’dan geliyor |
Vahiy:13,11 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Kuzu gibi iki boynuzu var |
Vahiy:13,11 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Topraktan |
Vahiy:13,11 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/11 |
Vahiy:13,11 | “Tanıklar ve hayvanlar”: topraktan |
Vahiy:13,11 | ““Ejderha ve iki canavar (Böl. 13)””: İkinci canavar da ilginçtir: Kuzu gibi iki boynuzu vardır ama ejderha sesi çıkarır |
Vahiy:13,12 | “İkinci canavar”: Kimsenin imparatorun gözünden düşmesine neden olacak bir şey yapmadığından emin olurlar |
Vahiy:13,12 | “İki yönlü saldırı”: İlk canavarın gücüne hükmeder |
Vahiy:13,12 | “İki yönlü saldırı”: Herkesi yarası iyileştirilen ilk canavara tapınmaya zorlar |
Vahiy:13,12 | “İki yönlü saldırı”: ikinci en iyi birinci canavarın yetkisiyle konuşur |
Vahiy:13,12 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: (İlk) hayvanın gücünde hareket eder |
Vahiy:13,12 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: (İlk) canavarın gücüyle hareket eder |
Vahiy:13,12 | “Babil mürted kilise mi?”: İdeoloji |
Vahiy:13,12 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/12 |
Vahiy:13,12 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/12 |
Vahiy:13,12-14 | “Tanıklar ve hayvanlar”: ikinci |
Vahiy:13,13 | “İlyas ve kuraklık (1. Krallar 16/29–18/35)”: ikinci canavarın da yapabileceği |
Vahiy:13,13 | “İki yönlü saldırı”: gökten ateşin tüm insanların önüne düşmesine izin verebilir |
Vahiy:13,13 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: ateş gökten düşebilir |
Vahiy:13,13 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Vah.13/13 |
Vahiy:13,13 | “Tanıklar ve hayvanlar”: ikinci |
Vahiy:13,13-14 | “İkinci canavar”: hayat ve rızık verebilir ve sorgulanmaz |
Vahiy:13,13-14 | “İki yönlü saldırı”: Büyük işaretler yapar, gökten ateş yağdırır, işaretlerle kandırır |
Vahiy:13,13-14 | “İki yönlü saldırı”: İnsanların önünde büyük işler yapar |
Vahiy:13,13-14 | “Babil mürted kilise mi?”: üstünlük hissi |
Vahiy:13,13-14 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/13-14 |
Vahiy:13,13-15 | “Babil mürted kilise mi?”: etkileyici tapınak hizmetlerine |
Vahiy:13,14 | “İlk okuyucuların bağlamı”: Vahiy’de de kılıçla yaralanan |
Vahiy:13,14 | “İki yönlü saldırı”: İlk canavarın gücünü alır |
Vahiy:13,14 | “İki yönlü saldırı”: Canavarın güç görüntüsü |
Vahiy:13,14 | “Karanlık taraf”: Ya da daha fazla belirti ve mucize görmek istiyorsunuz |
Vahiy:13,14 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/14 |
Vahiy:13,14 | “Tanıklar ve hayvanlar”: canavarın sureti |
Vahiy:13,14-15 | “İki yönlü saldırı”: Can verebilir, böylece hayvan konuşabilir |
Vahiy:13,14-15 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Hayvan konuşabilsin diye can verebilir |
Vahiy:13,15 | “İkinci canavar”: Put gücünü onu destekleyen insanlardan almıştır |
Vahiy:13,15 | “İki yönlü saldırı”: Surete tapmayan herkesi öldürün |
Vahiy:13,15 | “İki yönlü saldırı”: direnenleri veya takip |
Vahiy:13,15 | “İki yönlü saldırı”: Bir heykelin yaşamasını sağlayabilir |
Vahiy:13,15 | “İki yönlü saldırı”: Kendisine ibadet etmeyen herkesi öldürür |
Vahiy:13,15 | “Karanlık taraf”: sevdikleriniz için şifa mı arıyorsunuz |
Vahiy:13,15 | “Karanlık taraf”: Ya da düşmanını ve kötülük yapanları yok eden bir Tanrı istiyorsunuz |
Vahiy:13,15 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Ona tapmayan herkes öldürülecektir |
Vahiy:13,15 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Buna tapmayan herkes öldürülecek |
Vahiy:13,15 | “İkinci ölüm için hazır”: inananları öldürmek |
Vahiy:13,15 | “Tanıklar ve hayvanlar”: imgeye tapmayan herkesi öldürün |
Vahiy:13,15 | “Tanıklar ve hayvanlar”: ikinci |
Vahiy:13,15-17 | “Kafamız kesilecek mi?”: (sadece) ekonomik veya sosyal baskı olsa bile |
Vahiy:13,16 | “İki yönlü saldırı”: Herkese işaretler yapın |
Vahiy:13,16 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Alnınıza bir işaret yapın ve herkese |
Vahiy:13,16 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Vah.13/16 |
Vahiy:13,16 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/16 |
Vahiy:13,16-17 | “İkinci canavar”: maddi olarak mahvolursunuz |
Vahiy:13,16-17 | “Babil mürted kilise mi?”: zenginlik verir veya fakirleştirir |
Vahiy:13,16-17 | “Babil mürted kilise mi?”: uyumlu olmayanları dışlayarak |
Vahiy:13,16-17 | “Tanıklar ve hayvanlar”: ikinci |
Vahiy:13,17 | “İki yönlü saldırı”: Canavarın işaretine sahip olmayan hiç kimse alıp satamaz |
Vahiy:13,17 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Karakterler olmadan alınamaz veya satılamaz |
Vahiy:13,17 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: İşaretsiz alım ve satım yapılamaz |
Vahiy:13,17 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/17 |
Vahiy:13,18 | “Aritmetik”: canavarın gizemidir |
Vahiy:13,18 | ““666: Canavarın numarası””: Canavarın sihirli |
Vahiy:13,18 | “Bağlam içinde 666”: insan sayısı olarak tanımlar |
Vahiy:13,18 | “Ne yapmalıyım?”: bilgelik Tanrı nedir ve ne değildir |
Vahiy:13,18 | “İki yönlü saldırı”: İşte bilgelik |
Vahiy:13,18 | “İki yönlü saldırı”: Anlayışı olan varsa: saysın |
Vahiy:13,18 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Gerekli Bilgelik |
Vahiy:13,18 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Bilgelik Gerektirir |
Vahiy:13,18 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/18 |
Vahiy:13,18 | “Tanıklar ve hayvanlar”: Vah.13/18 |
Vahiy:13,18 | “Tanıklar ve hayvanlar”: İkinci canavar |
Vahiy:14 | “Bizim metnimiz”: 14. bölüme |
Vahiy:14 | “Küçük bir genel bakış”: sadık 144.000 kişinin zaferi, Babil’in Yargılanması, iki hasat |
Vahiy:14 | ““İki hasat (Böl. 14)””: Bölüm 14 |
Vahiy:14 | [““Zafer (Bölüm 14–16])””: Bölüm 14–16](/story/content/harvest#None) |
Vahiy:14,1 | “Bağlam içinde 666”: 144,000’den bahsedilmesinden |
Vahiy:14,1-5 | “Tanrı’nın gizemi”: Tanrı halkıyla birlikte olacak |
Vahiy:14,1-5 | “Kafamız kesilecek mi?”: İsa’ya sadık |
Vahiy:14,1-5 | “Savaş silahları”: Vahiy’in bir yansıması olmayan orduya katılan çok militarist bir şekilde tanımlanır |
Vahiy:14,4 | “Gizem”: Tanrı’ya olan sadakatleri |
Vahiy:14,4 | “Ne yapmalıyım?”: çünkü bakiredirler |
Vahiy:14,4-5 | “144.000”: Kendilerini kadınlarla lekelememiş olanlar bunlardır. Pak kişilerdir. Kuzu nereye giderse ardısıra giderler. Tanrı’ya ve Kuzu’ya ait olacakların ilk bölümü olmak üzere insanlar arasından satın alınmışlardır. Ağızlarından hiç yalan çıkmamıştır. Kusursuzdurlar. |
Vahiy:14,6-7 | “İlk üç melek”: Bundan sonra göğün ortasında uçan başka bir melek gördüm. Yeryüzünde yaşayanlara -her ulusa, her oymağa, her dile, her halka- iletmek üzere sonsuza dek kalıcı olan Müjde’yi getiriyordu. Yüksek sesle şöyle diyordu: ‹‹Tanrı’dan korkun! O’nu yüceltin! Çünkü O’nun yargılama saati geldi. Göğü, yeri, denizi, su pınarlarını yaratana tapının! |
Vahiy:14,6-13 | “Son olarak, hikaye”: ona güvenen herkesle karşılaştırıldığında |
Vahiy:14,6-20 | “Tanrı’nın gizemi”: herkese yaşamının ödülünü verecektir |
Vahiy:14,7 | “4 numara”: üç melek tarafından |
Vahiy:14,10 | “İki hasat”: Bu aynı zamanda birkaç ayet önceki Babil yargısını da yansıtmaktadır |
Vahiy:14,14 | “İlk atlının gizemi”: Beyaz bir bulutun üzerinde dünyayı biçmek için orak tutan insanoğluna benzeyen |
Vahiy:14,14-19 | “4x7 kombinasyonu”: Ayrıca orağın yedi |
Vahiy:14,19 | “İki hasat”: Tanrı’nın gazabının şaraphanesi |
Vahiy:15 | “Bizim metnimiz”: 15. |
Vahiy:15 | “Küçük bir genel bakış”: Kaselerin duyurusu |
Vahiy:15 | ““Gazap kaseleri (Böl. 15-16)””: Bölüm 15-16 |
Vahiy:15,1 | “Bir savaş için daha fazla argüman”: Kaselerin başında, bunların son belalar olduğu |
Vahiy:15,1 | “Arka plan”: vermesini mi istiyor |
Vahiy:15,1-5 | “Arka plan”: Tanrı’nın taht odasındaki |
Vahiy:15,6-7 | “Arka plan”: onlara gazap kaselerini verdi |
Vahiy:15,6-7 | “Arka plan”: Yaratılış Tanrı’dan buna |
Vahiy:16 | “Bizim metnimiz”: 16. bölümlere |
Vahiy:16,1-9 | “Küçük bir genel bakış”: Canavara sadakat, tanıkların susturulması, kalp katılığının sorgulanması |
Vahiy:16,2 | “Kaseler”: İlk kaseler |
Vahiy:16,2-9 | “4 numara”: kara, deniz, nehirler ve güneş üzerine dört çanak |
Vahiy:16,3-7 | “Kaseler”: İkinci ve üçüncü kâse |
Vahiy:16,8-11 | “Kaseler”: Dördüncü ve beşinci kâse |
Vahiy:16,8-11 | “Beşinci ve altıncı trompet”: dördüncü ve beşinci kâseye uygun olarak |
Vahiy:16,9 | “İki tanığın karakteri”: Vahiy’de içten tapınma olarak her zaman olumlu olan |
Vahiy:16,10-21 | “Küçük bir genel bakış”: Şeytani güçler aldatır ve insanlar da buna dahil olup onlarla birlikte batar |
Vahiy:16,12 | “Altıncı kase”: Fırat nehri Doğu’nun krallarına yol açmak için kurutuldu |
Vahiy:16,12-14 | “Beşinci ve altıncı trompet”: altıncı kâse |
Vahiy:16,12-16 | “Armageddon ve Karkemish”: Armagedon |
Vahiy:16,12-16 | “Armagedon”: sadece bir kez |
Vahiy:16,12-21 | “Kaseler”: Altıncı ve yedinci kâse |
Vahiy:16,13 | “Bağlam içinde 666”: altıncı kâsede |
Vahiy:16,13 | “Şeytanın tanımı”: altıncı kasede yine bir üçlü olarak |
Vahiy:16,13 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: altıncı kasede |
Vahiy:16,13 | “Altıncı kase”: Ejderha ve arkadaşlarının ağzından çıkan üç kurbağanın da ilginç |
Vahiy:16,13 | “Yedi tepe ve yedi kral”: 16. bölümlerde |
Vahiy:16,13-16 | “Kaseler”: Tanrı’nın önünde kendilerini alçaltmaktansa, şeytan tarafından aldatılmayı ve onunla birlikte alçalmayı tercih ederler |
Vahiy:16,14 | “Son iki savaş mı?”: altıncı mührü kontrol edin |
Vahiy:16,14-16 | “Altıncı kase”: Armagedon’da orduların toplanması |
Vahiy:16,15 | “Yedi tepe ve yedi kral”: bizi uyanık tutmak için |
Vahiy:16,15 | “Dini yönü”: uyanık ve dikkatli |
Vahiy:16,16 | “Çeviri”: Kutsal Kitap’ta |
Vahiy:16,17 | “Tanrı insanlarla birlikte yaşar”: Şeytan’ın krallığının yargılanmasında |
Vahiy:16,17-20 | “Beşinci ve altıncı trompet”: şeytanın krallığının yok edildiği yedinci kâseye |
Vahiy:16,17-21 | “Armagedon”: yedinci kasede |
Vahiy:16,18 | “4 numara”: kaselerin sonuçlanması. |
Vahiy:16,18-20 | “Bir savaş için daha fazla argüman”: şeytanların krallığının yıkımı olacağı belirtilir |
Vahiy:17 | “Bizim metnimiz”: Bölüm 17 |
Vahiy:17 | “Fahişenin gizemi”: fahişe onu korumak için büyük bir ağ kurdu ve sonunda onu yok etti |
Vahiy:17 | “Fahişenin gizemi”: 17/1-19/10 |
Vahiy:17 | “Küçük bir genel bakış”: Fahişenin Sırrı: Tanrı’nın ve kilisenin düşmanı, yok olacak |
Vahiy:17 | ““Fahişe Kimdir Bölüm 1"”: birbiriyle etkileşim halinde olan çok sayıda oyuncu var |
Vahiy:17 | “Fahişe”: Yok edilen kadın |
Vahiy:17 | “Dini yönü”: Vahiy |
Vahiy:17 | “Karar”: 17. bölümdeki |
Vahiy:17 | ““Fahişe (Böl. 17-19)””: Bölüm 17 |
Vahiy:17 | “Dört atlı”: 17. bölüm |
Vahiy:17 | ““Nihai savaş (Bölüm 17–19)””: Bölüm 17–19 |
Vahiy:17,1 | “deiknumi”: çok sayida su i̇le çevri̇li̇ çölde fahi̇şe görümüne gi̇ri̇ş |
Vahiy:17,1 | “Fahişe”: mahkemeyi açıkladı |
Vahiy:17,1-2 | “Fahişe”: Vah.17/1-2 |
Vahiy:17,1-2 | “Fahişe”: Vah.17/1-2 |
Vahiy:17,1-13 | “Ekphrasis”: Bölüm 17’nin ilk yarısı |
Vahiy:17,2 | “Onun düşüşünün gizemi”: kralları kontrol ediyo |
Vahiy:17,2 | “Fahişe”: aptal insanlar |
Vahiy:17,2 | “Ekonomik boyut”: Babil’in yeryüzü krallarıyla yaptığı zina ile en güçlü bağlantı |
Vahiy:17,3 | “Bakanlık”: (Vah.17/3) |
Vahiy:17,3 | “Sahte üçleme”: var 7 baş ve 10 boynuz |
Vahiy:17,3 | “Sahte üçleme”: Küfürlü isim |
Vahiy:17,3 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: çölde oturuyor |
Vahiy:17,3 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: (ilk) hayvanın üzerine oturur |
Vahiy:17,3 | “Onun düşüşünün gizemi”: Canavarın üzerinde oturuyor |
Vahiy:17,3 | “Kızıl canavar”: Vah.17/3 |
Vahiy:17,3 | “Kızıl canavar”: Vah.17/3 |
Vahiy:17,3 | “Fahişe”: Vah.17/3 |
Vahiy:17,3 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Çölde oturuyor |
Vahiy:17,3 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: (İlk) canavarın üzerine oturur |
Vahiy:17,4 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: kuzu gelin gibi giyinmiştir. |
Vahiy:17,4 | “Fahişe”: Tuval giymiş |
Vahiy:17,4 | “Fahişe”: Vah.17/4 |
Vahiy:17,4 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Kuzu gelini gibi giyinmiş |
Vahiy:17,4 | “Dini yönü”: 17 |
Vahiy:17,5 | “Daniel çerçevesi”: canavarın |
Vahiy:17,5 | “Fahişenin gizemi”: Son gizem |
Vahiy:17,5 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Alnında işaret var: Babel |
Vahiy:17,5 | “Fahişe”: Vah.17/5 |
Vahiy:17,5 | “Fahişe”: Zulüm Gören Anne |
Vahiy:17,5 | “Fahişe”: Vih.17/5 |
Vahiy:17,5 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Vah.17/5 |
Vahiy:17,5 | “Dini yönü”: Fahişelerin ve yeryüzünün iğrençliklerinin anası büyük Babil |
Vahiy:17,6 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: İçki Azizlerin Kanı |
Vahiy:17,6 | “Fahişe”: Kutsallara zulmeder ve onları öldürür |
Vahiy:17,6 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Azizlerin kanını iç |
Vahiy:17,6 | “Babil mürted kilise mi?”: uygunsuz sesleri susturmak |
Vahiy:17,7 | “Ekphrasis”: şaşkın hikaye anlatıcısıdır |
Vahiy:17,8 | “Sahte üçleme”: Hayat kitabında yazılı olmayan herkes bunalıma uğrar |
Vahiy:17,8 | “Kızıl canavar”: Vah.17/8 |
Vahiy:17,8 | “Kızıl canavar”: bir zamanlar vardı, şimdi yok ve yine de Uçurum’dan çıkacak ve yıkımına gidecek |
Vahiy:17,8 | “Kızıl canavar”: bir zamanlar vardı, şimdi yok ve yine de gelecek |
Vahiy:17,8-11 | “Fahişenin gizemi mi?”: güvenilmez |
Vahiy:17,9 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Gerekli Bilgelik |
Vahiy:17,9 | “Yedi tepe ve yedi kral”: yedi tepe |
Vahiy:17,9 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Bilgelik Gerektirir |
Vahiy:17,10 | “Sahte üçleme”: 5 kral öldü, yedincisi henüz gelmedi |
Vahiy:17,10 | “Kızıl canavar”: 5 kral düştü, yedincisi henüz gelmedi |
Vahiy:17,10 | “Yedi tepe ve yedi kral”: Yedi kral kim |
Vahiy:17,11 | “Bağlam içinde 666”: bölüm ile daha sonra yedi baştan (=kral) biri ve aynı zamanda sekizincisi (kral) |
Vahiy:17,11 | “Kızıl canavar”: bir zamanlar vardı ve şimdi yok, …. ve yıkımına gidiyo |
Vahiy:17,11 | “Yedi tepe ve yedi kral”: Şimdi canavarın kendisi yedilerden biri olan 8. kral olarak gelir |
Vahiy:17,12 | “Referanslarla dolu bir çanta”: Rev.17 |
Vahiy:17,12 | “10 kral”: 10 kral aynı anda hareket eden 10 boynuzdur |
Vahiy:17,14 | “Markos’taki göç”: yargı ya da vaat, yalnızca meyve verirse |
Vahiy:17,14 | “Sahte üçleme”: Canavar Kralların Kralına savaş açtı |
Vahiy:17,14 | “Sahte üçleme”: Kuzu’a karşı savaşır |
Vahiy:17,14 | “Kızıl canavar”: Canavar Kralların Kralına karşı savaş açıyor |
Vahiy:17,14 | “Kızıl canavar”: Vah.13/7 |
Vahiy:17,14 | “Fahişe”: Kalıntı direniyor |
Vahiy:17,15 | “Fahişe”: Uluslarda ve krallarda güvenliği vardır |
Vahiy:17,16 | “Büyük sonuçları olan küçük bir kelime”: önceki bölümde anlatılan |
Vahiy:17,16 | “Sahte üçleme”: yok etmeye fahişe ve karşı savaşın |
Vahiy:17,16 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: ateş tarafından yönlendirilir |
Vahiy:17,16 | “Onun düşüşünün gizemi”: ancak bunlar onu yok edecek |
Vahiy:17,16 | “Kızıl canavar”: Vah.17/16 |
Vahiy:17,16 | “Fahişe”: Vih.17/16 |
Vahiy:17,16 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Vah.17/16 |
Vahiy:17,16 | “Dini yönü”: Babil gibi utanmamak için |
Vahiy:17,17 | “Onun düşüşünün gizemi”: Bunun basit yanıtı, Tanrı’nın bunu onların zihinlerine vermiş olmasıdır |
Vahiy:17,17 | “Fahişe”: Tanrı fahişeyi yok etmeyi yüreğine koydu |
Vahiy:17,18 | “Fahişe”: Vih.17/18 |
Vahiy:17,18 | “Fahişe”: Vih.17/18 |
Vahiy:18 | “Bizim metnimiz”: 18 |
Vahiy:18 | “Küçük bir genel bakış”: Kiliseye uyarı: Babil gibi olmayın |
Vahiy:18 | ““Fahişe (Böl. 17-19)””: 18 |
Vahiy:18,1 | “Büyük sonuçları olan küçük bir kelime”: Babil’in yargısı gibi |
Vahiy:18,3 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Fahişe olmadan alım satım mümkün değil |
Vahiy:18,3 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: İşaretsiz alım ve satım yapılamaz |
Vahiy:18,3 | “Ekonomik boyut”: Vahiy’de de bağlantı Babil’le fahişelik yapan |
Vahiy:18,3 | “Dahili özellikler”: Babil’den aldıkları gibi kendi görkemleri/zenginlikleri değil |
Vahiy:18,4 | “Fahişenin karakteri”: Eğer öyleyse, Babil’deyiz ve buradan ayrılmamız gerekiyor |
Vahiy:18,4 | “Babil mürted kilise mi?”: böylece her gün yeniden düşünür ve ondan uzaklaşırsınız |
Vahiy:18,4 | “Fahişenin etkisi ve yargısı”: Eğer fahişenin bir parçasıysak |
Vahiy:18,6 | “Karar”: aynı ölçülerle |
Vahiy:18,7 | “Fahişenin karakteri”: Kendisini dokunulmaz |
Vahiy:18,7 | “Fahişe”: Vih.18/7 |
Vahiy:18,8 | “Dini yönü”: Babil’e verilen hükümdür |
Vahiy:18,9 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Vah.18/9 |
Vahiy:18,9 | “Onun düşüşünün gizemi”: sonra bunun için ağlayacaklar |
Vahiy:18,9 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Vih.18/9 |
Vahiy:18,9 | “Ekonomik boyut”: bundan zengin olan krallarla yapılır |
Vahiy:18,9-11 | “Fahişe”: Tanrı halefleri yargılar |
Vahiy:18,10 | “Fahişenin karakteri”: Ekonomi çöktüğünde ve yaşam standartlarımız düştüğünde diğerleriyle birlikte yas tutuyor muyuz |
Vahiy:18,10 | “Fahişe”: Mahkeme çabuk gelir |
Vahiy:18,11 | “Bağlam içinde 666”: fahişenin oturduğu canavarın tasvirinde de öne çıkar |
Vahiy:18,11-13 | “4x7 kombinasyonu”: Babil’deki tüccarların mal listesinde |
Vahiy:18,11-17 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Vah.18/11-17 |
Vahiy:18,11-17 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: Vih.18/11-17 |
Vahiy:18,11-19 | “Fahişe”: Ekonomik zenginliğe bağımlılık |
Vahiy:18,12-13 | “Fahişenin karakteri”: Mallar listesine baktığımızda |
Vahiy:18,12-13 | “Ekonomik boyut”: Vahiy’deki ticaret listesi |
Vahiy:18,16 | “Fahişe”: Vih.18/16 |
Vahiy:18,16 | “Fahişe”: Vih.18/16 |
Vahiy:18,16 | “Dini yönü”: 18. bölümlerde |
Vahiy:18,17 | “Fahişenin karakteri”: İşimizi başka ülkelere kaptırdığımızda |
Vahiy:18,17 | “Fahişe”: Vih.18/17 |
Vahiy:18,19 | “Fahişe”: Vih.18/19 |
Vahiy:18,19 | “İlk dört borazan”: gemilerin tamamını yok eder ki bu da gemilerle zenginleşen Babil’le paralellik gösterir |
Vahiy:18,21 | “İlk dört borazan”: Denize düşen bir dağın tasviri |
Vahiy:18,22-24 | “Karar”: başkalarına uyguladığı |
Vahiy:18,23 | “Fahişe”: Sihirbazlık Kullanır |
Vahiy:19 | “Bizim metnimiz”: 19 |
Vahiy:19 | ““Fahişe (Böl. 17-19)””: 19 |
Vahiy:19,1-10 | “Küçük bir genel bakış”: Tanrı’nın gelinle evliliği |
Vahiy:19,2 | “Fahişe”: Tanrı tanıkların kanının kefaretini öder |
Vahiy:19,5 | “Tanrı insanlarla birlikte yaşar”: Babil’in yargılanmasında da vardı |
Vahiy:19,7-10 | “Son iki savaş mı?”: Gog ve Magog’un 1000 yıllık krallıktan sonraki savaşı ve |
Vahiy:19,8 | “Fahişe”: Saf beyaz kanvas giysiler içinde |
Vahiy:19,9 | “Çözüm”: Kuzu’nun düğün yemeğine katılmaların |
Vahiy:19,9-10 | “Fahişe”: kesindir |
Vahiy:19,11 | “İlk atlının gizemi”: başında taç olan beyaz atlı muzaffer biniciye |
Vahiy:19,11-16 | “Fahişenin gizemi”: 19/11-16 |
Vahiy:19,11-16 | “Küçük bir genel bakış”: İsa zaferle geliyor |
Vahiy:19,11-21 | “Büyük sonuçları olan küçük bir kelime”: son savaş |
Vahiy:19,11-21 | “Son iki savaş mı?”: İsa 1000 yıllık krallıktan “önce” savaşır, |
Vahiy:19,11-21 | “Armageddon ve Karkemish”: İsa |
Vahiy:19,11-21 | “Armagedon”: beyaz atlı |
Vahiy:19,14 | “Büyük sonuçları olan küçük bir kelime”: belki de İsa düğünden sonra savaştı |
Vahiy:19,15 | “Son iki savaş mı?”: kılıçla |
Vahiy:19,17-18 | “Altıncı kase”: 19. bölümde kuşların toplanmasıyla yansıtılır |
Vahiy:19,17-18 | “Armagedon”: akbabalardır |
Vahiy:19,17-21 | “Fahişenin gizemi”: 19/17-21 |
Vahiy:19,17-21 | “Küçük bir genel bakış”: Şeytan yenilir |
Vahiy:19,17-21 | “Bir savaş için daha fazla argüman”: 19. bölümde |
Vahiy:19,17-21 | “Bir savaş için daha fazla argüman”: 19. bölümde yapılan |
Vahiy:19,18 | “Büyük sonuçları olan küçük bir kelime”: bundan sonra tüm kuşlar cesetlerden beslendi |
Vahiy:19,19 | “Son iki savaş mı?”: insan orduları |
Vahiy:19,20 | “Büyük sonuçları olan küçük bir kelime”: canavar ve peygamber kaybedilen savaştan sonra ele geçirildi |
Vahiy:19,20 | “Şeytanın tanımı”: 19. |
Vahiy:19,21 | “Büyük sonuçları olan küçük bir kelime”: tüm insanlar öldürüldü |
Vahiy:19,21 | “Savaş silahları”: İsa ağzındaki kılıçla tek başına savaşa gider |
Vahiy:20 | “Bizim metnimiz”: 20. bölüme |
Vahiy:20 | “Küçük bir genel bakış”: Sadıklar hüküm sürerken Şeytan bağlanır, son yargı |
Vahiy:20 | ““Bin yıllık imparatorluk (Böl. 20)””: Bölüm 20 |
Vahiy:20 | ““Yeni bir başlangıç (Bölüm 20–22)””: Bölüm 20–22 |
Vahiy:20,1 | “Şeytan’ın bağlanması”: 20. bölümlerde |
Vahiy:20,1-3 | “Fahişenin gizemi”: 20/1-3 |
Vahiy:20,1-3 | “Şeytan’ın bağlanması”: Bölüm 20’nin başlangıcında |
Vahiy:20,2 | “Şeytan’ın bağlanması”: se meleklerin Şeytan’la savaşı söz konusudur |
Vahiy:20,2 | “Şeytan’ın bağlanması”: ejderha, şeytan ya da Şeytan olan o eski yılan |
Vahiy:20,2 | “Şeytan’ın bağlanması”: bağlanması |
Vahiy:20,3 | “Şeytan’ın bağlanması”: uçuruma atılır |
Vahiy:20,3 | “Şeytan’ın bağlanması”: 20 |
Vahiy:20,3 | “Şeytan’ın bağlanması”: ise kısa bir süre için serbest bırakılır |
Vahiy:20,3 | “Şeytan’ın bağlanması”: bir uçuruma atılır |
Vahiy:20,3 | “Şeytan’ın bağlanması”: bölüm 20’de durdurulur |
Vahiy:20,4 | ““1000 yıllık krallık””: tek bir ayet |
Vahiy:20,4 | ““1000 yıllık krallık””: yönetim |
Vahiy:20,4 | “Hikayenin konusu nedir?”: diriltilmesi |
Vahiy:20,4 | “Kafamız kesilecek mi?”: kesileceği |
Vahiy:20,4 | “Tarih boyunca birkaç adım”: 1000 yıllık krallık |
Vahiy:20,4-6 | “Fahişenin gizemi”: 20/4-6 |
Vahiy:20,4-6 | “Hikayenin konusu nedir?”: 20. bölümde |
Vahiy:20,4-6 | “İkinci ölüm ve ilk diriliş hakkında ne var?”: Bazı tahtlar ve bunlara oturanları gördüm. Onlara yargılama yetkisi verilmişti. İsa’ya tanıklık ve Tanrı’nın sözü uğruna başı kesilenlerin canlarını da gördüm. Bunlar, canavara ve heykeline tapmamış, alınlarına ve ellerine onun işaretini almamış olanlardı. Hepsi dirilip Mesih’le birlikte bin yıl egemenlik sürdüler. İlk diriliş budur. Ölülerin geri kalanı bin yıl tamamlanmadan dirilmedi. İlk dirilişe dahil olanlar mutlu ve kutsaldır. İkinci ölümün bunların üzerinde yetkisi yoktur. Onlar Tanrı’nın ve Mesih’in kâhinleri olacak, O’nunla birlikte bin yıl egemenlik sürecekler. |
Vahiy:20,4-6 | “Bakış açısı”: yüzden onlarla birlikte hükmedecek |
Vahiy:20,6 | “İkinci ölüm nedir?”: İlk dirilişe dahil olanlar mutlu ve kutsaldır. İkinci ölümün bunların üzerinde yetkisi yoktur. Onlar Tanrı’nın ve Mesih’in kâhinleri olacak, O’nunla birlikte bin yıl egemenlik sürecekler. |
Vahiy:20,7-10 | “Fahişenin gizemi”: 20/7-10 |
Vahiy:20,7-10 | “Hikayenin konusu nedir?”: Yecüc ve Mecüc savaşı |
Vahiy:20,8 | “4 numara”: dünyanın dört ucunun |
Vahiy:20,8 | “Son iki savaş mı?”: şeytani ordulardır |
Vahiy:20,8 | “Gerçekçi anlayış”: Yecüc ve Mecüc’e |
Vahiy:20,9 | “Son iki savaş mı?”: ateşle |
Vahiy:20,10 | “Şeytanın tanımı”: 20. bölümlerde |
Vahiy:20,10 | “Fahişe ve İkinci Canavar”: 20. bölümde |
Vahiy:20,11-15 | “Fahişenin gizemi”: 20/11-15 |
Vahiy:20,13 | “Artık deniz yok”: ile birlikte ölümün yeri |
Vahiy:20,13 | “Yorumun metnin üzerine bastırılması”: son yargı noktasındayız |
Vahiy:20,14-15 | “Artık deniz yok”: Deniz daha ziyade şehrin dışındadır. |
Vahiy:21 | “Bizim metnimiz”: Bölüm 21 |
Vahiy:21 | “Bir mektup {#letter}”: 21. bölümde |
Vahiy:21 | “Bir kehanet {#prophecy}”: Tanrı’nın krallığı mutlaka gelecektir |
Vahiy:21 | “Fahişenin gizemi”: 21/1-22/5 |
Vahiy:21 | “Hikayenin konusu nedir?”: 21. bölüm |
Vahiy:21 | “Cennet ve Yeni Yeruşalayim”: 21. bölümde |
Vahiy:21 | “Tarih boyunca birkaç adım”: bölüm sonra Vahiy’dek |
Vahiy:21 | ““Yeni cennet ve yeni dünya (Böl. 21-22)””: Bölüm 21 |
Vahiy:21,1 | “Her şey yeni”: Bundan sonra yeni bir gökle yeni bir yeryüzü gördüm. Çünkü önceki gökle yeryüzü ortadan kalkmıştı. Deniz de yoktu artık. |
Vahiy:21,1 | “Artık deniz yok”: Artık deniz |
Vahiy:21,1-8 | “Küçük bir genel bakış”: Yeni Kudüs’ün İlanı |
Vahiy:21,2 | “Fahişe”: Değerli mücevherlerle kaplı |
Vahiy:21,2 | “Cennet ve Yeni Yeruşalayim”: Ayrıca Yeni Yeruşalim Mesih’in Gelini olarak tanımlanarak |
Vahiy:21,2 | “Kutsal Şehir Kudüs”: Kutsal kentin, yeni Yeruşalim’in gökten, Tanrı’nın yanından indiğini gördüm. Güveyi için hazırlanmış süslü bir gelin gibiydi. |
Vahiy:21,2 | “Üstesinden gelen”: Yeni Yeruşalim’in bir parçası olacağı |
Vahiy:21,2 | “Üstesinden gelen”: beyaz giysilere sahip olacağı vaat edilir |
Vahiy:21,2 | “İlk bakış”: Yeni Yeruşalim de bir kadını (gelini) |
Vahiy:21,2 | “Yorumun metnin üzerine bastırılması”: Yeni Yeruşalim’in yeryüzüne inmesinden hemen önce |
Vahiy:21,3 | “Tanrı insanlarla birlikte yaşar”: Tahttan yükselen gür bir sesin şöyle dediğini işittim: ‹‹İşte, Tanrı’nın konutu insanların arasındadır. Tanrı onların arasında yaşayacak. Onlar O’nun halkı olacaklar, Tanrı’nın kendisi de onların arasında bulunacak. |
Vahiy:21,4 | “Sil gözyaşlarını”: Onların gözlerinden bütün yaşları silecek. Artık ölüm olmayacak. Artık ne yas, ne ağlayış, ne de ıstırap olacak. Çünkü önceki düzen ortadan kalktı.” |
Vahiy:21,5 | “Her şey yeni”: Tahtta oturan, “İşte her şeyi yeniliyorum” dedi. Sonra, “Yaz!” diye ekledi, “Çünkü bu sözler güvenilir ve gerçektir.” |
Vahiy:21,6 | “Yaşayan su”: Bana, “Tamam!” dedi, “Alfa ve Omega, başlangıç ve son Ben’im. Susayana yaşam suyunun pınarından karşılıksız su vereceğim. |
Vahiy:21,7 | “Üstesinden gelen”: Galip gelen bunları miras alacak. Ben onun Tanrısı olacağım, o da bana oğul olacak. |
Vahiy:21,7 | “İkinci ölüm için hazır”: Ama korkak, imansız, iğrenç, adam öldüren, fuhuş yapan, büyücü, putperest ve bütün yalancılara gelince, onların yeri, kükürtle yanan ateş gölüdür. İkinci ölüm budur.” |
Vahiy:21,7 | “İkinci ölüm için hazır”: üstün gelenlerin |
Vahiy:21,7-8 | “Üstesinden gelen”: ikinci ölümün dışında tutulacağı vaat edilir |
Vahiy:21,9 | “Bölümün yapısı”: Tanrı’nın gelini hakkında bir şeyler duymaktadır |
Vahiy:21,9-10 | “Tanrı’nın Gelini”: Mesih’in gelini, kilisenin |
Vahiy:21,9-10 | “deiknumi”: Gelin, Yeni Kudüs şehri olarak gösterilir. |
Vahiy:21,9-10 | “Fahişe”: Melek gelini duyuruyor |
Vahiy:21,9-10 | ““Yeni cennet ve yeni dünya (Böl. 21-22)””: kişiseldir |
Vahiy:21,9-14 | “İlk bakış”: İlk bakış |
Vahiy:21,9-20 | “Küçük bir genel bakış”: Yeni Kudüs tanıtıldı |
Vahiy:21,9-21 | “Fahişe”: Vah.21/9-21 |
Vahiy:21,9-23 | “Fahişe”: Vih.21 9-23 |
Vahiy:21,10 | “Bölümün yapısı”: Yeni Yeruşalim olarak gördüğü |
Vahiy:21,10 | “İlk dört borazan”: Yeni Yeruşalim |
Vahiy:21,10-11 | “Kutsal Şehir Kudüs”: 10. ve 11. ayetler |
Vahiy:21,10-17 | ““Yeni cennet ve yeni dünya (Böl. 21-22)””: şehir |
Vahiy:21,11 | “Üstesinden gelen”: hafif taşlara |
Vahiy:21,11 | “Şehrin malzemesi”: jasper |
Vahiy:21,12 | “Tanrı’nın Gelini”: kabileler |
Vahiy:21,14 | “Tanrı’nın Gelini”: havariler |
Vahiy:21,14 | “Şehrin malzemesi”: Şimdi bunlar 12 havariyi temsil ediyor |
Vahiy:21,15-17 | “Şehrin ölçümü”: Şehrin ölçümü |
Vahiy:21,16 | “Cennet ve Yeni Yeruşalayim”: bir küp |
Vahiy:21,16 | “Şehrin ölçümü”: kübiktir |
Vahiy:21,16 | ““Yeni cennet ve yeni dünya (Böl. 21-22)””: En Kutsal Yer’in şekline |
Vahiy:21,18-21 | “Şehrin malzemesi”: Şehrin malzemesi |
Vahiy:21,19-20 | “12 sayısı”: 12 değerli taş |
Vahiy:21,19-20 | “Tanrı’nın varlığının sembolleri”: Vahiy’de |
Vahiy:21,19-21 | ““Yeni cennet ve yeni dünya (Böl. 21-22)””: Değerli unsurlarla |
Vahiy:21,21 | “Şehrin malzemesi”: Yeni Yeruşalim’deki caddeden söz edilmesi |
Vahiy:21,22 | “Şehrin ölçümü”: Ancak tapınak olmayacaktır |
Vahiy:21,22 | ““Yeni cennet ve yeni dünya (Böl. 21-22)””: tapınak olmayacak |
Vahiy:21,22-24 | “Üstesinden gelen”: tapınakta bir sütun olacağı |
Vahiy:21,22-27 | “Dahili özellikler”: Dahili özellikler |
Vahiy:21,23 | “Dahili özellikler”: Şehrin güneşe ya da aya |
Vahiy:21,24 | “Dahili özellikler”: Uluslar onun ışığında yürüyecek ve yeryüzünün kralları görkemlerini ona getirecek |
Vahiy:21,24-26 | “Dahili özellikler”: Ulusların gelip görkemlerini, yüceliklerini ve onurlarını kente getirecekleri ifadesi |
Vahiy:21,24-27 | “Dahili özellikler”: Ve şimdi uluslar geliyor |
Vahiy:21,25 | “Dahili özellikler”: Kapılar dışarıyla alışveriş yapmak için değil, eylemin sonucunu göstermek ve güvenliği (gece olmayacak) göstermek için açıktır |
Vahiy:21,25-26 | “Dahili özellikler”: Hiçbir gün kapıları kapanmayacak, çünkü orada gece olmayacak. 26 Ulusların görkemi ve onuru oraya getirilecek. |
Vahiy:21,27 | “Üstesinden gelen”: kitabında yer alacağı |
Vahiy:21,27 | “İkinci ölüm için hazır”: sonunda daha kısa bir şekilde tekrarlanır |
Vahiy:21,27 | “Şehrin ölçümü”: güçlere karşı |
Vahiy:21,27 | “Dahili özellikler”: çünkü son ayet inanmayan ulusları da içermektedir |
Vahiy:21,27 | “Dahili özellikler”: imansızlar giremezler ki bu |
Vahiy:22 | “Bizim metnimiz”: 22’de |
Vahiy:22 | ““Yeni cennet ve yeni dünya (Böl. 21-22)””: 22 |
Vahiy:22,1 | “deiknumi”: yaşam suyu nehri gösterilir |
Vahiy:22,1-2 | ““Yeni cennet ve yeni dünya (Böl. 21-22)””: nehir ve hayat ağacı |
Vahiy:22,1-5 | “Tanrı kasabaya ve bahçeye katılma sözü vererek ayrılır”: Bunun Yeni Yeruşalim’de tamamlandığını göreceksiniz |
Vahiy:22,1-5 | “Çözüm”: Ve Yeni Yeruşalim’de bir vaatleri vardır |
Vahiy:22,1-5 | “Tanrı’nın varlığının sembolleri”: Tanrı’nın varlığının sembolleri |
Vahiy:22,2 | “Üstesinden gelen”: ağacından yiyeceği vaat edilir |
Vahiy:22,2 | “Tanrı’nın varlığının sembolleri”: Yaşam Ağacı geri dönmüştür ve herkes ona erişebilir. |
Vahiy:22,3-5 | “Dahili özellikler”: Kendilerini Tanrı’ya hizmet etmeye getireceklerdir |
Vahiy:22,4 | “Üstesinden gelen”: Tanrı’nın adının üzerlerine yazılacağı vaat edilir |
Vahiy:22,4 | “Tanrı’nın varlığının sembolleri”: Alındaki isim |
Vahiy:22,5 | “Üstesinden gelen”: birlikte hüküm sürecekleri |
Vahiy:22,6 | “Daniel çerçevesi”: yakında gerçekleşecek olan şeyleri kullarına göstermek için |
Vahiy:22,6 | “deiknumi”: Daniel’e de bir gönderme olan özet |
Vahiy:22,6 | “Fahişe”: kesindir |
Vahiy:22,6-21 | “Küçük bir genel bakış”: Yeni Kudüs’ün dışında yaşamak şeytanlarla yaşamaktır |
Vahiy:22,8 | “deiknumi”: Gördüğü ve duyduğu her şeyin özeti |
Vahiy:22,10 | “Orijinal okuyucular için bir önemi yok”: Vahiy |
Vahiy:22,14-15 | “Şehrin ölçümü”: Tüm imansızlar şehrin dışındadır |
Vahiy:22,14-15 | ““Yeni cennet ve yeni dünya (Böl. 21-22)””: bunun hemen dışında cehennem dediğimiz yer vardır |
Vahiy:22,15 | “İkinci ölüm için hazır”: Liste en sonda |
Vahiy:22,16 | “Çözüm”: sabah yıldızı olan İsa’yla |
Vahiy:22,21 | “Bir mektup {#letter}”: resmi son |